web analytics
Categories
Aztecs Chess Friedrich Nietzsche St Francis

The human side of chess, 12

In case of mental disorder

‘First do no harm’.

—Hippocratic Oath

Carlos Torre Repetto undressed on a streetcar in 1926 on Fifth Avenue in New York. That happened during the crisis that eventually led him to quit chess. The immigration police deported him in a steamer to Merida. Gabriel Velasco, the author of the only well-written book about the Mexican grandmaster, omits these vital events about his life in his misnamed book The Life and Games of Carlos Torre. I know Velasco personally, but in the next few pages I will break the taboo of not writing about Torre’s life. What did the champions think of the Mexican GM? Alekhine wrote:

(Left, Carlos Torre.) Since 1914 the chess world has not seen a first-rate luminary, one of those players who, like Lasker and Capablanca, mark a milestone in contemporary history… But about six months ago, shortly after the New York Tournament, in the United States appeared a faint light susceptible—at least we hope so—of transforming into a star of the first magnitude. We are talking about the young Carlos Torre, who is nineteen years old and whose short career has peculiarities worthy of attention… Without a doubt, Torre is not mature, which should not be surprising in a young man who has so little serious practice, but we admire the solidity of his game as well as his brilliant tactical qualities that allow him to emerge safely from sometimes dangerous positions in which he finds himself due to lack of experience. After having examined a number of his games, we cannot but congratulate Dr Tarrasch on his resolve to invite him to the next tournament of international masters to be held in Baden-Baden.

Alekhine wrote these words in 1924. Just two years later, when he came within a shot of winning the 1926 Chicago Tournament, Torre had the New York crisis. It is worth saying that the only game that Torre played with Alekhine was a ‘grandmasters draw’ played precisely in the 1925 Baden-Baden tournament. Alekhine, who two years later would dethrone Capablanca, immediately accepted the premature draw proposition by Torre on move fourteen: a sign of the respect he had for the Mexican. That year, the Moscow International Tournament was also held, where Torre made a sensational start. He started out beating three strong masters, including Marshall. He then drew two games with Tartakower and Spielmann to obtain other resounding victories, one of them against Sämisch, with which he placed himself along with Bogoljubov, Rubinstein and Lasker leading the tournament. Lasker said: ‘These first steps by young Torre are undoubtedly the first steps of a future world champion’. One of the most famous games of that tournament was the one Torre played with Lasker himself, who had been world champion from 1894 until Capablanca dethroned him in 1921, four years before the Moscow Tournament. Lasker held the title of champion for twenty-seven years. This great champion had to face Torre in the twelfth round of the tournament and got to obtain a positional advantage in the opening: an opening that was baptised as Torre Attack because the Mexican master introduced it to the practice of masterful chess. But on move 25 something unexpected happened. Word spread in the tournament hall: ‘Torre has sacrificed his queen to Lasker!’, something that rarely happens in professional chess. When it happens it causes a sensation. Within minutes Torre and Lasker had fans around their board. That game, known as ‘The Mill’, carved the name of Torre in chess annals; among others, it deserved an extensive comment from Nimzowitsch in My System.

I have quoted what Alekhine and Lasker thought of Torre’s future. The other champion of the time was Capablanca; as I said, the only Latin American who has won the title of world chess champion. It is an irony that very few Mexicans, and Alfonso Ferriz is an honourable exception, openly say that Torre could have conquered it as well. Capablanca commented on Torre after the Moscow International Tournament: ‘I wouldn’t be surprised if this young man soon started to beat us all’. The only game between Capablanca and Torre was played in that tournament. Capablanca was then the world champion, and his virtuosity lay especially in his mastery and understanding of the end of the game: that is why his game with Torre has a special value. The Mexican played with such precision and ingenuity that he managed to tie a very difficult endgame with the champion. Averbach, the Russian pedagogue, chose this ending to illustrate the theory of positions in his book Comprehensive Chess Endings: Bishop vs. Knight. When analysing the ending one is left with the feeling that this game between Capablanca and Torre is beyond the comprehension of ordinary fans, and that only a chess professor like Averbach and others can decipher it. When he played with Torre, Capablanca was at the height of his abilities. His game with the other Latin American is a tribute to the classic style of both, and should be studied as a paradigm of the endgame of knight against ‘bad’ bishop.

Torre’s arch was like the myth of Phaeton. After Torre’s crisis at the age of twenty-one, which marks the end of his brilliant but fleeting career, he lived without a profession, in a petty way and depending on his family until the early 1950s. He worked for a time in a pharmacy helping his brother in Tamaulipas, but he didn’t make a career or have children. In 1955 Alfonso Ferriz brought him to the capital of Mexico and kept him in a ‘very cheap’ guest house, according to him. Both Ferriz and Alejandro Báez, generous chess lovers in Mexico, tried to help him. Ferriz employed him in a hardware store, but the sixty-four-square aesthete was overwhelmed by the clientele.

During my vacations from junior high to high school, I worked at the Bank of Mexico and over time I purchased chess books for my collection (when I came of age I got rid of all of them). After work at the Bank of Mexico in the centre of the great capital, I would visit El Metropolitano: a chess den that, like all dens, reminds me of the room where opium addicts tried to escape from reality. In that unlikely place I listened to the chess master Alejandro Báez. His talk wasn’t directed at the beardless ephebe I was, but at the fans Carlos Escondrillas, Raúl Ocampo and Benito Ramírez who frequented El Metropolitano. My presence at a distance in those talks in 1973 went unnoticed. But what stuck with me the most was that Báez pointed out Torre’s admiration for San Francisco: the saint who undressed in a public place as a protest against the humiliation that his father had inflicted on him. I deduced from Baez’s talk that imitating the Franciscan buffoonery frustrated Torre’s career.

Carlos Torre died in 1978. The Russian magazine Schachmaty published an account of the tournaments of the time when Torre had flourished, from 1920 to 1926. Although Torre was then fifth in the world behind Lasker, Capablanca, Alekhine and Vidmar, he was ahead of masters of the calibre of Nimzowitsch, Rubinstein, Bogoljubov and Reti. Note that this fifth place refers to the early years of Torre’s career. Would he have reached the top without his psychotic breakdown, imitating the man of Assisi? As I said, in the book that Velasco wrote about Torre the premature retirement of the master from Yucatán is taboo.

Some Mexican players wonder why if Chigorin, who was close to being a world champion, is considered the father of national chess in Russia, Mexican fans ignore Torre’s figure. One possible answer is that the stigma attached to the term ‘mentally ill’ is the most degrading thing we can imagine: more degrading even than having been in jail or having had a homosexual scandal in Victorian times. It is a subject buried in mystery, and the Criollo Velasco’s reluctance to touch on the subject perpetuates the darkness. Many grandmasters, and even world champions, have suffered nervous breakdowns. Although Steinitz is considered the first world champion, at the dawn of the 20th century he died in abject poverty. It is rumoured that he believed that he was in electrical communication with God, that he could give him a pawn advantage and, in addition, win him.

(Plaque in honour of Wilhelm Steinitz, World Champion from 1886 to 1894, in Prague’s Josefov district.) What causes insanity? Since it is prohibitive for today’s society to ponder the havoc that abusive parents wreak on the mind of the growing child to become an adult, a pseudoscience is tolerated in universities that, without any physical evidence, blames the body of the disturbed individual. This is such an important subject that I have written a dense treatise to unravel it. Here I will limit myself to mentioning some reflections that have to do with chess players.

One of the things that motivated me to write this little book is to settle the score with Carlos Torre’s biography. Unfortunately, there is no relevant biographical material on Torre to know exactly why he lost his sanity. The rumours of his supposed syphilis don’t convince me. Ferriz told me that his friends took him with whores in Moscow. But Torre was sane for the last eighteen years of his life. Had he had neurosyphilis his symptoms would have gone from bad to worse. Torre’s mystical deviations and his imitation of the man from Assisi suggest a psychogenic problem. Likewise, Torre’s nervousness, manifested in the film that captured him playing in Moscow, as well as his habit of smoking four daily packs of Delicados brand cigarettes, suggests a psychogenic problem.

The syphilitic hypothesis that Ferriz told me reminds me of some speculations about Nietzsche’s madness. The author of the Zarathustra suffered from psychosis for almost a dozen years until he died: a psychosis very different from Torre’s fleeting crisis. But as in Torre’s case, blaming a supposed venereal disease for Nietzsche’s disorder has been done so that his tragedy fits within the taboos of our culture.

The root of Nietzsche’s madness was not somatic. The ‘poisonous worms’, as Nietzsche called his mother and his sister in the original version of Ecce Homo (not the version censored by his sister), may have played a role. In The Lost Key Alice Miller suggests that the poisonous pedagogy applied to him by his mother and aunts as a child (his father died prematurely) would drive him mad as an adult. It is worth saying that Stefan Zweig’s splendid literary essay The Struggle Against the Daimon (Hölderlin, Kleist, Nietzsche) has also been translated into English and Spanish. As Nietzsche confesses to us in Ecce Homo, a kind of autobiography where his delusions of grandeur are already noticeable, his mother and sister were ‘the true abysmal thought’ of the philosopher in the face of the eternal return of the identical.

Nor is it convincing what Báez said: that Torre masturbated a lot. In the 19th century the myth that excessive masturbation among boys caused insanity became fashionable; and when old Báez said that Torre was a consummate onanist, I can’t help but remember that myth. Equally wrong is the story of Raúl Ocampo. Although Ocampo is one of the best connoisseurs of Mexican chess, Juan Obregón captured him on the tape recorder maintaining a bizarre theory: that a telegram sent to Torre by the Jews to inform him that his girlfriend was breaking up with him was the trick that triggered the crisis. When I interviewed Alfonso Ferriz, one of the few survivors who knew Torre, he couldn’t tell me anything substantial about the Yucatecan’s childhood and adolescence: the time when his mind was structured and the only thing that could provide us with the lost key to understand his mental state. But one of Ferriz’s anecdotes that most caught my attention was that Torre ‘had an almost mystical respect for women’. He called women las santitas (the holy little ones). ‘How is the little saint?’ was his question when referring to Ferriz’s wife.

I would like to talk a little more about Las Arboledas park. Although Fernando Pérez Melo fled home due to abuse and became destitute, I don’t know of anyone among the park fans who has held his father responsible. Society has been obsessed with not seeing the obvious. As the mother is the most deified figure in Mexico, why not start with her, breaking the taboo of the parental deity? Just as it caused a shock among the ancient Mexicans to see how the bearded people pulled from the pinnacles of the Great Pyramid of Tenochtitlan the effigy of the Coatlicue’s son during the fall of the Aztec capital, for us to mature the figure of the mother has to be defenestrated. When Humboldt visited Mexico, the New Spaniards unearthed the Coatlicue statue to show it to him. They didn’t understand this work of art and they buried it again.

When I speak with Mexicans, I realise that they continue to bury the symbols of those female figures and terrible archetypes that they don’t understand or don’t want to understand. For this reason, the ‘santitas’ that Torre spoke of—compare it with Nietzsche’s expression ‘poisonous worms’—continue to be an object of veneration in Mexico. However, and despite all this speculation of mine, there is no substantial information about Torre’s childhood. Ferriz says that Torre never spoke about his parents or his siblings. So, instead of speculating about his childhood, I will focus on the life of a chess player who died in more recent times and about whom a little more is known.

Categories
Chess Quotable quotes

Alekhine quote

‘You can become a big master in chess only if you see your mistakes and short-comings. Exactly the same as in life itself’.

Categories
Chess

The human side of chess, 11

Daniel King vs. Karpov

When I was a teenager without a compass to orient myself in a complex field, like many others I suffered from acute bibliomania. I bought more than sixty chess books, many imported, where I spent all the money I had earned on various jobs during the high school and middle school vacations. I mistakenly believed that by reading them my game would improve dramatically. Now I only have a dozen. Capablanca, who unlike many chess players knew how to live life, had more cookbooks than chess books.

Alekhine said: ‘Young players put themselves at serious risk when they blindly imitate the innovations of the masters without first checking all the details and consequences of those innovations’. It’s fun to watch my opponents gear up by following the latest fad in fashion in, say, the Closed Ruy López opening only to be confronted with my plain Bird Defence against the Ruy they hadn’t studied. In a tournament I beat Roberto González since the opening with this so-called inferior defence. After Kramnik won the match against Kasparov thanks to his draws with those endgames that emerge from the Berlin Defences, the hobbyists should wake up to the fact that the previous openings that the GMs had made fashionable don’t mean that we fans should play them. (See the number of pages that in Volume C of the Encyclopedia of Chess Openings, one of the twelve books that I now own, the Closed Ruy López occupies.)

Let us remember how when Bobby Fischer conquered the crown, many beardless people imitated his complicated Najdorf Sicilians in the vain hope of becoming Bobbys, when the sensible thing is to play only those lines that we understand well. Fischer mastered the Najdorf with great virtuosity, but I doubt that many will understand it. (Interestingly, in The Queen’s Gambit, Beth’s first teacher suggests to the girl that she study this complicated defence: something that no good chess teacher would suggest to a child who is new to the game.) The one who explains the Najdorf very well is GM Daniel King on his YouTube channel. I was glad to learn that instructor José Luis Vargas, one of the park’s old friends, used my idea of ​​the twice-postponed exchange variant, Game # 3 of this book—an easy-to-understand variant—for one of his small pupils who scored important victories in tournaments, taking his opponents out of the fashion variants. Lasker, like Alekhine, chides the mania of learning variants without having understood the basic concept of an opening. By contrast, books with flashy marketing titles like Karpov’s The Open Game in Action are anti-didactic.

I confess that Anatoly Karpov’s career repulsed me and now fascinates me. In chess, before I became aware of the Jewish question, nothing bothered me more that Fischer had not defended his crown in 1975. This is something that disappointed me in such a way that it was enough to turn away from the game and dedicate myself to understanding human psychology. The American could have successfully defended his title in the 1970s, in the middle of the Cold War. What a sight it would have been to have continued with his 2780 rating when Karpov was still in the 2600s! Fischer was at his peak and scrawny Karpov would have been sandwiched between the fearsome Fischer of the 1970s and the new star, Garry Kasparov: who would have been champion in the 80s, or until the 90s if Fischer had not relapsed into his mental illness. That way Anatoli wouldn’t have risen so high on the altar of Caissa nor would he have been champion ten years in a row. At least that’s how I thought before I woke up to what is known on the internet as the JQ (Karpov, in the middle of the slices of bread in the sandwich, is a gentle.)

Although Karpov would achieve the all-time record for most tournaments won, as a pedagogue he is very bad. In the aforementioned book he published a Scotch Opening game that he played with Timann just to show off his victory. And he wrote about another Scotch game to excuse himself why he had lost with that opening in his world championship match. But the long series of variants and subvariants of the games that Karpov gives us has nothing to do with the ABC of that opening. After 1 e4 e5; 2 Nf3 Nc6 3 d4 exd4; 4 Nxd4 Nf6; 5 Cxc6 bxc6; 6 e5 why does the reader think that 6 …Nd5 isn’t played immediately (but 6 …Qe7)? The answer is that after 6 …Nd5 with 7 c4 and 8 Bd3 White would have a strong attack on the kingside. Without being forced to defend himself with 6 …Qe7! in the main variant, after 6 … Nd5? the bishop on d3 is particularly well placed. This d3 bishop is the Scotch’s letter A if Black plays it badly. I only found out about this because a man named Hidalgo, a Spaniard living in Mexico, scolded me in the park when, not knowing the basics of the opening, I played him 6… Nd5? But in his book The Open Game in Action Karpov omits what the now-deceased Hidalgo had told me. The intricate variations of the games that Karpov shows us with other masters of his calibre are the letters U, V and W of the Scotch: not the A. In short: what the champions play doesn’t have to be what we play: players with six hundred points less of rating.

With the exception of Kasparov’s didactic books on his predecessors, instead of reading other world champions I would suggest subscribing to Daniel King’s channel. Regarding defeats, we know that for the chess player they are like a small death. And sometimes only the fear of it crushes us. I will never forget an image from the 1980s when I had Ibrahim Martínez shivering—literally—in front of me in an active tournament, now called rapid chess (a Volga Gambit that I didn’t score and that I lost with Black, although I was much better). I also vividly remember the grimaces of anguish that in another tournament I saw Alberto Campos make in a game against Arturo Anguiano when the latter made an unexpected move. I commented on the terrible grimaces with Erwin Araica who, like every player, didn’t give it the slightest importance and spoke to me in cold logic about the evaluation of the position.

If someone decides to enter the arena, and I mean official tournaments, he must be prepared not only for defeats but for the draws of won games that lacked definition, and the agonies that some of us suffer while extracting a victory from the opponent. Playing in a tournament conjures up an image from the movie Gladiator in which the wrestlers urinated on the floor of the anteroom on their way to the sunny sands of the Colosseum. If that’s what you have decided, ‘Hail Caissa, those who will bet their ego salute you!’, I suggest that after each defeat (or pyrrhic victory) you find comfort in your personal journal. You can also comment on your games in informal texts, where you don’t have to publish the most embarrassing and intimate stuff. And not just like those nice games that I publish in this book: it is more useful to discuss our defeats with humans. I have written a comment on these and gave a copy to Rafael. Perhaps it is worth mentioning that my score in the 1990s in tournaments, including active tournaments in Houston, was 26 wins, 11 draws and 17 losses. The Club Mercenarios gave me a rating of 2176 but what counts is my FIDE rating: 2109. My numerous defeats are available to anyone who asks me (my e-mail appears on page 3).

The goal of these intimate diaries, public commentaries, and lessons in humility is to get to know each other better and avoid dichotomies of the mind: a topic I’ll address in the next chapter.

Categories
Aryan beauty NS booklets Quotable quotes Racial right Schutzstaffel (SS)

SS booklet, 7

‘The SS-man has a healthy sense for natural female beauty’.

 

______ 卐 ______

 

Editor’s note: This is something that the more primitive American white nationalists lack. Where are the nymphs on the sidebars of their websites?

Categories
Chess

The human side of chess, 10

Gentile Reinfeld vs. Jew Reti

I have said that except for computers the colour of chess is the colour of blood, and that some chess players live more in the world of emotions than in that of cold logic that neophytes observe from the outside. In those emotions, including the thirst to win, the fate of a game is sometimes settled. But from the point of view of the oracle of Delphi I am afraid to say that many players are still children: they don’t know themselves, much less the universe and the gods. Recall how all Fischer read were the Sunday newspaper comic strips, and how Karpov defended the totalitarian regime of his country before the revolutions of 1989 and the fall of the Berlin Wall.

At this point I would like to say something about the chess writer Fred Reinfeld. Although in his time the elements didn’t exist to penetrate the hearts of lost souls, he at least made an attempt to probe them. In Mexico, there is a tendency to value European writers at the expense of Americans. I remember what Octavio Paz said about his grandfather’s library, which was rich in French writers and poor in North Americans. Reinfeld had a humble job as a bureaucrat, sought to move up the social ladder, and managed to commercialise many of his chess books in the United States. But it was in a book by Paz precisely where I read that what is written for money lacks artistic value. Nonetheless, Reinfeld wrote a good book. The Great Chess Masters and their Games: The Human Side of Chess, published in 1952, superior to Masters of the Chess Board by Richard Reti in terms of a didactic vision of what chess is. This statement will sound terrible anathema to those who only know the business side of Reinfeld’s books, but his book shows that Reti omitted the personal element in his analysis of the match between Anderssen and Morphy. I think Reinfeld’s critique of dry schematics, that is, of almost every chess commentator, should be read. I’m not saying reread because books like this are rarely on hobbyist bookshelves. Focusing on the psychological aspect of the champions, Reinfeld tells us: ‘I must confess that I am at a loss to understand why these observations have not been made previously’.

A single example will suffice to illustrate his assessment of why Anderssen lost the match. The German master didn’t fail to understand the hidden laws of chess, the canonical version in Reti’s books. He failed to define his well-thought-out games with Morphy. And he failed because at his age his brain wasn’t as trained to play as his young rival’s. It is sad that Reti’s followers simply repeat the myth of their European mentor without qualms: that Morphy had a secret weapon, his positional knowledge of the open game, the centre and the rapid mobility of the pieces. The truth is that Anderssen understood those principles equally. Reinfeld says something similar about the match between Zukertort and Steinitz, and it is also sad that only because he was not champion the beautiful games of Zukertort, who died two years after his defeat, have been relegated to obscurity.

For Reinfeld, who wrote in the middle of the last century, the most exciting world championships were those of Steinitz with Zukertort and those of Euwe with Alekhine (remember that Reinfeld published when Botvinnik was already three years as champion). On the matches between Chigorin and Steinitz, the bloodiest in world championship history, Reinfeld wrote:

They had an unrivalled insight into the nature of chess. Whereas the popularizers think of chess as being amenable to order, logic, exactitude, calculation, foresight and other comparable qualities, Steinitz and Tchigorin agreed on one thing: that chess can be, and often is, as irrational as life itself. It is full of disorder, imperfection, blunders, inexactitudes, fortuituous happenings, unforeseen consequences.

It is precisely due to the lack of insight from the fans that a great champion like Lasker has never been understood. If there is one thing that caught my attention about his match with Steinitz, it was that he defended himself in a lost position where he could be left with three pawns less. That happened in the seventh game in which the young Lasker disputed the crown of the mature champion. Steinitz made an eccentricity by placing his knight to the h8 square that ended up being quite expensive.

Misunderstanding the extremely complicated position that emerged, a position analogous to those that would emerge much later in Tal’s games, he became demoralized and lost the next four games, the match and the crown. Reti erred in Masters of the Chess Board by saying that Lasker played badly on purpose to confuse the opponent. It’s obvious that Lasker didn’t want to lose so many pawns in his decisive game with Steinitz. Rather, what Lasker was doing was, as Nimzowitsch would say, ‘heroically defend himself’ in lost positions where most of us players would feel dejected. Intuitively, Lasker did that—something that Nimzowitsch, another dry game theorist, didn’t see either—because Lasker knew that if he flipped a losing position he would have a moral advantage over his opponent.

Reinfeld’s extended book subtitle reads: ‘The Story of the World Champions: Their Triumphs and their Illusions, Their Achievements and Their Failures’. Sometimes in my diary I write things that never appear in the schematic books of Colección Escaques, a notable Spanish publisher of chess books during my adolescence; in the more than dry Informants or in Reti’s aseptic books. On one occasion I wrote: ‘I was peeing in fear’ because of my nerves during a game. I’ve heard that the same thing happens to other players. ‘To the bathroom, to the bathroom, to the bathroom’ a friend told me about his tournament experiences. When I wanted to break the taboo and wrote in the Club Mercenarios newsletter the agonies that I revealed in the previous chapter, Willy de Winter, one of the main chess promoters in Mexico, misunderstood my initiative. At the beginning of the next round he asked me in public ‘How do you feel?’ as if implying that only I suffered from tribulations, when the truth is that many others do. De Winter’s question ignored that my initiative was simply to break one of the taboos in chess literature: to speak as frankly as possible, and in the first person singular, about our emotions when we play. But laymen have been able to see the player’s emotions. In 1922 a London journalist wrote about Alekhine:

He is a hatched-faced blond giant, with a sweep of hair over his forehead, and several inches of cuff protruding from his sleeve. First he rests his head in his hands, works his ears into indescribable shapes, clasps his hands under his chin in pitiful supplication, shifts uneasily in his seat like a dog on an ant-hill, frowns, elevates his eyebrows, rises suddenly and stands behind his chair for a panoramic view of the table, resumes his seat, then, as the twin clock at his side ticks remorselessly on, sweeps his hair back for the thousand time, shifts a Pawn, taps the clock button, and records his move.

This is the agony that the chess player encounters not in a game, but in a single move. This is chess. However, de Winter never talks about his emotions in the chess newsletter that he publishes, despite the fact that fans have seen him rise up like Alekhine; put one of his feet on the chair, elbow on his knee and hand on his cheek when he gets nervous in a tournament. It is evident that strong emotions when playing are suffered by all of us. What I said about avoiding self-knowledge is also exemplified by de Winter with the question he asked me.

The idea of journaling is not only to help us heal the pride that only women have the right to tell their sorrows and to cry. We must make contact with what fans not only silence to others, but to ourselves. Making deep contact with our emotions reconciles us with them and allows us to mature. Many chess players, including some who were child prodigies, have failed precisely because they denied the feminine part in them. They didn’t manage to harmonise their cognitive apparatus with the sentimental part of their psyche, nor did they make a healthy eruption of the magma they suffer in the interior towards the temperate surfaces of reason.[1] The private diary that no one but one reads is part of the cure for this psychic congestion.

Another of my suggestions is that you write a comment about your games, emphasising the ones you have lost. Many chess players have a huge ego. They always find the cleverest excuses for their defeats, and they tend to remember only their victories. They look like turkeys puffed up with pride the day before they are killed for Christmas dinner.

Let us remember how Fischer broke with the tradition of Alekhine and Capablanca of writing only about their victories. In My 60 Memorable Games Fischer spoke with great honesty about his draws and even some of the defeats that hurt him the most. The idea of journaling is to deflate turkey pride and accept our level of play. But like other people’s diaries, your own is a private matter. In my comments about my games I cited some of my emotions, but in the diaries we write even more intimate things than saying that we ran to the bathroom. On the other hand, writing a not so intimate comment about the games we have played, and I did try that in the previous chapter, in addition to being healthy it means that we can photocopy it and distribute it among our friends. It is a great therapy to share with others the reasons why we lost or why we suffered so much during the victories, something that others have confessed to me that also happens to them.

There are other advantages to commenting on our games in writing. When I transcribed and analysed the fifty games that I played in tournaments in the nineties, great surprises occurred. For example, due to the low self-esteem through which I was crossing in 1993, I realised that I had resigned a clearly drawish endgame of rooks with Jorge Martín del Campo. Likewise, in another game where I lost the exchange with black against Fernando Araiza, I suddenly resigned. Ten years later, by putting that same position on Fritz, the machine played a tedious game with itself of more than a hundred moves that ended in a draw, proving that my resigning was foolish. During the live game I hadn’t realised that, with eight pawns on each side, losing the exchange in that closed position didn’t mean a decisive advantage. This was recognised by Fritz from the visual thinking screen where he put the sign ‘equality’ or ‘something better’ and not the ‘clear advantage’ of white in the various positions it played after my resignation. Likewise, for years I blamed my opening choice, a Richter attack that I played against Alberto Escobedo in a French Defence, instead of focusing on a blunder that for some reason my memory failed to register: the real cause of my defeat. I had mistakenly been left under the impression that the now-deceased Escobedo had outdone me cleanly in a defence he knew pretty well. When I put Fritz the position I realised that before the blunder, the game I played with Escobedo was even. In fact, the game that Fritz played with itself also ended in a draw.

It is true that chess is so complicated that we shouldn’t even trust computational analysis as the last word on a position. In Caissa’s magical domain the computer can still do mistakes, as Hal 9000 erred en route to Jupiter by underestimating Dave. However, at a slow pace of play it is generally a good reference to calibrate a complicated position that would otherwise take a lot of trouble to disentangle. This is what Kasparov observed in the first volume about his great predecessors: even a computer would take a long time to decipher that position that emerged in the seventh game of the Steinitz-Lasker match, mentioned above. The Fritz I own is a sophisticated program. I recommend that hobbyists take some private lessons with users of the program before using it. It is a great GM slave who not only plays with us every time we ask him to, but it can be forced to play a specific position to solve our doubts, such as the doubts I had about my games with del Campo, Araiza, Escobedo and many others.

While transcribing, analysing, and even photocopying my comments about my games and sharing them with friends doesn’t level me up, it improves morale. But the knowledge of oneself, to reconcile with the past and with the defeats, is a practice that doesn’t occur to those who focus on variants, those who devour Informants or variants of ChessBase believing that by memorising them they will win. The truth is that I have found them crying in tournaments when faced with reality. It’s very easy to get a player out of his favourite line, which prompts me to the next suggestion.

__________________

(1) See ‘The Eternal Feminine’ in pages 176-180 of my Daybreak. PDF clickable from the sidebar.

Categories
NS booklets

Sieg der Waffen – Sieg des Kindes, 6

In allen Gauen des Reiches und in allen germanischen Landern—so zeigen es diese Bilder von Holländern, Norwegern, Dänen und Schweden—tritt uns dieser nordisch bestimmte, germanisch-deutsche Mensch entgegen.

Categories
PDF backup

WDH – pdf 392

Click: here
Categories
Racial right

AmRen’s BS

I recently quoted to Claudius the following sentence from Saturday’s article in American Renaissance:

Violence or shrillness will never convince white people who may well have doubts about blacks but think it is immoral to be ‘racist’. Talking about ‘Jews’ as the source of the problem smacks of Nazism—another violent movement that did us great harm.

You can pass up such bullshit once or twice since Taylor is quite reluctant to become wise about the JQ. But yesterday AmRen published another article speculating on the Great War as the primary aetiology of Western decline, considering Christianity as a bulwark for Western mental health. (Long before Christianity became ‘corrupted’, the Europeans had already committed miscegenation on a gigantic scale in the American continent.)

One of the reasons I will continue to translate my chess book into English for this site is that I need escapism from white nationalism, race realism or whatever you call it. The Americans’ religious obstinacy is exasperating, unable to see their parents’ religion as the number one cause of their racial misfortune.

I’m not even going to repeat what I’ve said ad nauseam about Christian ethics, which includes the mixing of blood that the Iberians perpetrated here. It’s more than explained in the books that appear on the sidebar. But it exasperates me to see that these American racialists can’t advance a single micron in their quest for an accurate diagnosis of white decline, despite the fact that all the historical facts (see my sticky post) scream in unison about who’s to blame.

So I’ll keep writing about chess. No more Jared. No more Greggy. No more bile secreted when I see paragraphs like the one quoted above…

Categories
Hate Racial right

Greg Johnson: racial traitor

by Mauricio

Claudius:

You don’t consider Johnson an enemy of the White race?

Would you take less umbrage if I labeled him ‘Traitor’?

He’s a homosexual.

He never commended Hitler, Himmler, the SS or National Socialism.

He chastises William Pierce and his books.

He refrains from promoting hatred against non-Whites; in fact, he downright denouces hatred and racism.

It’s one thing to abstain from promoting violence; one risks losing their platform / job / get doxxed / get arrested. But denouncing hatred is going against Umwertung aller Wertes.

Some might call Greggy ‘a stepping stone’ for crossing the axiological Rubicon. I think he’s ‘a stepping on a nail’ – you waste time, you continue to suffer.

It’s preachers like him that are slowing down the transition of Happy Mode into Angry Mode, by promoting schizo double-think like ‘I hate other groups because of multiculturalism… I don’t want to hate other groups’.

He’s siphoning money from would-be racist whites. He’s siphoning awakening Whites’ time with his bullshit articles. He’s siphoning White Hatred away.

Without Hate, we are defeated. And the first targets of our Hate should be White traitors who stifle our Hate.

Categories
3-eyed crow Child abuse Day of Wrath (book) Human sacrifice Neanderthalism

Day of Wrath’s pdf

Yesterday a new visitor posted this comment arguing that we shouldn’t criticise Greg Johnson so harshly. I pointed out that there were many entries on this site about Johnson and that I had summarised my views about him on pages 9-11 of Day of Wrath (DOW), indicating that my book appeared on the sidebar. But this morning that I checked the sidebar I noticed that while there is a link to get the hard copy of the book, there was no link for the PDF, which I just added it to.

DOW also contains English translations of some chapters of my books in Spanish on the terrible, even infanticidal treatment with which entire cultures treated children. In a crucial scene from Game of Thrones we see Bran freak out when the three-eyed raven shows him the human sacrifice of an adult in the remote past of Westeros. What this book shows is that, in real human history, these sacrifices were made even with children, including the American continent in which I find myself.

Those who wish to know why I have gone so far into the dark side of our past to understand the present—just what the raven wanted Bran to know!—should consider this book. Reading it together with watching the Russian film that I talked about in my previous post will help the visitor understand why I have generated the austere, and sometimes sullen gravitas, of my current personality.