web analytics
Categories
Benito Mussolini Communism Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 121

the-real-hitler

 

23rd April 1942, at dinner

My opinion of the Duce—The man who best understood the Bolshevik menace.
 

It will give me very great pleasure to see the Duce again and to discuss with him all the military and political problems of the day. I hold the Duce in the highest esteem, because I regard him as an incomparable statesman. On the ruins of a ravished Italy he has succeeded in building a new State which is a rallying point for the whole of his people. The struggles of the Fascists bear a close resemblance to our own struggles.

Did they not have, for example, six thousand six hundred dead at Verona? The Duce is one of the people who appreciated the full measure of the Bolshevik menace, and for this reason he has sent to our Eastern front divisions of real military merit. He told me himself that he had no illusions as to the fate of Europe if the motorised hordes of the Russian armies were allowed to sweep unchecked over the Continent, and he is quite convinced that, but for my intervention, the hour of decline was approaching for western Europe.

Categories
Marriage Miscegenation Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 122

the-real-hitler

24th April 1942, at dinner

Marriage and the child problem—German soldiers marrying women of the occupied countries—The educative rôle of the Schools of the Reich—The wives of our leaders.
 

This conversation took place during a journey from Fuehrerhauptquartier to Berlin. The subject under discussion was marriage and children. The Fuehrer said:

The history of the German Princes proves, generally speaking, that the most successful marriages are not those which are founded solely on reasons of expediency. In all human activities only that which is true has any chance of survival, and it is therefore only natural that a marriage inspired by sincere mutual love should be the union with the best chance of happy success. Such a marriage constitutes a guarantee for the manner in which the children will be brought up, and this is a guarantee of inestimable value for the future of the German people.

I do not think, therefore, that we should sanction, except in isolated cases, marriage between our soldiers and foreign women. The request may often be based on sound reasons, but all the same it should be refused. Most of these cases, obviously, result from a sexual experience which the applicant desires to continue—and the number of requests submitted to me is enormous.

It suffices, however, to glance at the photographs of most of the candidates to realise that in the majority of cases the union is not desirable. Most of the women concerned are either malformed or ugly, and from the racial point of view the results could not be satisfactory. I am sure, too, that such marriages would not stand the test of time. A really happy marriage can only be attained by people deeply attracted to each other.

Where marriage itself is concerned it is, of course, essential that both parties should be absolutely healthy and racially beyond reproach. How decisive the influence of real attachment between the parents is on the children of a marriage is brought home to me when I think of the number of men of outstanding ability who originate from the Orphans’ Homes during that period of history when people really in love were so often precluded from marrying for reasons of social expediency.

These Orphans’ Homes, I think, were most valuable institutions. As far as we are concerned, our schools are in a position to deal adequately with the problem. In the National Socialist centres of education, combined with the boarding-schools, all necessary arrangements have been made for the reception of racially healthy illegitimate children and the giving to them of an education appropriate to their talents. These Schools of the Reich are also an ideal refuge for the children of marriages which have gone wrong; it is far better that they should be removed from the atmosphere of a disrupted home, which leaves its mark on a man for the rest of his life.

I grant you, it is a most laudable thing that parents who no longer love each other try to maintain the semblance of a happy marriage for the sake of their children; but it is an effort that very seldom succeeds. I have seen so many cases among members of our Party, whose wives have not been able to keep pace with their husbands’ rise in life.

Grasping their opportunities, these latter have seen their talents blossom and expand in the execution of the tasks I have confided to them; burdened with wives who have ceased to be worthy of them, and exposed to unending petty domestic squabbles, they gradually come to accept as inevitable the idea of separation. To my mind, it is obvious that a man should seek in his wife qualities which are complementary to his own as the path towards a full and ideal life. But one cannot make hard and fast rules, and there are many exceptions. I have now been enumerating cases in which one’s sympathies lie with the man, but there are many cases in which it would be unjust in the extreme to demand of a woman that she should systematically sacrifice herself on the altar of matrimony.

I have no sympathy whatever for the man who maltreats his wife, and who subjects her either to moral torture or material burdens.

Categories
Table talks (commercial translation) Vegetarianism

Uncle Adolf’s table talk, 123

the-real-hitler

 

Reich Chancellery, 25th April 1942, midday

Meat and the vegetarian diet—Importance of raw food.
 

Dr. Göbbels asked whether a pound of potatoes had the same nutritive value as a pound of meat. The Fuehrer replied: As far as we know, the food of the soldiers of ancient Rome consisted principally of fruit and cereals. The Roman soldier had a horror of meat, and meat, apparently, was included in the normal rations only when the difficulty of obtaining other supplies made it inevitable.

One has only to keep one’s eyes open to notice what an extraordinary antipathy young children have to meat. Those who adopt a vegetarian diet must remember that it is in their raw state that vegetables have their greatest nutritive value. Our children to-day are much healthier than those of the Imperial and Weimar Republic periods because mothers now realise that they contribute far more to the health of their children if they give them raw vegetables and roots to chew than if they give them boiled milk.

Categories
Architecture Beauty Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 124

the-real-hitler

 

Berlin, 28th April 1942, at dinner

Budapest and Linz—Plans for a new Linz.
 

The Fuehrer turns to Speer: Budapest is by far the most beautiful city on the Danube. But I am determined to make of Linz a German town on the Danube which surpasses it, and by so doing to prove that the artistic sense of the Germans is superior to that of the Magyars.

Not only shall I have the bank of the river built up in a magnificent fashion, but also I intend to build a number of dwelling-houses which will be models of their kind.

Ten years after the end of the war Linz must have become the new metropolis of the Danube. I become daily more enthusiastic about this beautifying of Linz, and I think it is the reaction of the artistic sense in me. This city possesses something which no architecture, however magnificent, could give her—a unique natural situation. In spite of the bonds of affection which tie me to Linz, I can honestly say that it is its wonderful position which alone impels me to carry out the project. The Viennese would be quite wrong to worry that this might prove harmful to their monopoly, or to the cultural interests of the Alpine and Danubian Provinces.

Far be it from me to lessen the importance of Vienna, so long as she remains on a sound and solid foundation. But when one thinks of the truly unique position of Linz, it is impossible, simply out of consideration for the feelings of the Viennese, to give up the idea of making Linz the metropolis of the Danube. It would be a crime.

Categories
Music Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 125

the-real-hitler

 

Berghof, 30th April 1942, at dinner

German tenors—The horror of Bruno Walter and Knappertsbusch—Furtwängler, the only real conductor.

I am very sorry that Germany at the moment possesses only two really first-class tenors, for these two unfortunates are forced to tear round and round the country singing in town after town with neither rest nor respite. The fault lies with the directors of the Operas and the conductors, who are not at sufficient pains to seek and recruit new talent.

Great conductors are as important as great singers. Had there been a sufficiency of good conductors during the time of the Weimar Republic, we should have been saved the ridiculous spectacle of the rise to eminence of a man like Bruno Walter, who in Vienna was regarded as a complete nonentity. It was the Jewish press of Munich, which was echoed by its Viennese counterpart, that drew attention to the man and suddenly proclaimed him to be the greatest conductor in Germany. But the last laugh was against Vienna; for when he was engaged as conductor of the superb Viennese Orchestra, all he could produce was beer-hall music. He was dismissed, of course, and with his dismissal Vienna began to realise what a dearth there was of good conductors, and sent for Knappertsbusch.

He, with his blond hair and blue eyes, was certainly a German, but unfortunately he believed that, even with no ear, he could, with his temperament, still produce good music. To attend the Opera when he was conducting was a real penance.

The only conductor whose gestures do not appear ridiculous is Furtwängler. His movements are inspired from the depths of his being. In spite of the very meagre financial support he received, he succeeded in turning the Berlin Philharmonic Orchestra into an ensemble far superior to that of Vienna, and that is greatly to his credit. Some people attribute this superiority to the fact that Berlin possesses a number of genuine Stradivarius, but this explanation must be accepted with reserve.

Categories
Architecture Art Beauty Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 126

the-real-hitler

 

Berghof, 1st May 1942, midday

Architectural problems—Our architects must plan on a grand scale—Bayreuth, Weimar and Dresden—Development of cultural life.

I am very grateful to Professor Giesler for having so successfully transformed the Schloss Kiessheim, which is to be our Guest House for distinguished visitors and which was opened in its new rôle by a visit from the Duce. The general lay-out, which corresponds so closely to my own ideas of spaciousness, pleases me particularly.

Giesler has planned on a grand scale. He has succeeded in leaving vast spaces between the portals and the staircase, and between the staircase and the entrance to the reception halls.

A sense of spaciousness is important, and I am delighted to see our architects planning on broad and spacious lines. Only thus shall we avoid the springing up of more towns in which the houses are cluttered up almost on top of each other, as one sees in Zwickau, Gelsenkirchen and so on.

If I were banished to a town of this kind, devoid of all beauty, I should lose heart and happiness just as surely as if I had been banished from my fatherland. I am therefore determined that some measure of culture and beauty shall penetrate even into the humblest of our towns, and that, step by step, the amenities of all our towns will reach a higher level. There is a lot of truth in the assertion that the culture of a town is dependent upon its traditions. Bayreuth, Weimar and Dresden afford classic examples.

It is not sufficient that a town should have a museum which the students occasionally visit; our representative must see to it that the men of the Labour Service and the Wehrmacht find it worthy of visit, and that gradually in this way the interest in, and the appreciation of, art will be aroused throughout the masses of the nation. The eye of the children must be weaned from the niggardly and trained on the grandiose, for only thus will they learn to appreciate both the ensemble and the finer points of any work of art.

Categories
Art Berlin Richard Wagner Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 127

the-real-hitler

 

3rd May 1942, at dinner

Berlin must not monopolise the resources of the Reich—Berlin is not an artistic city—The choice of Nuremberg.
 
When I think of Bayreuth, I am invariably worried by the thought that one day we may have to appeal to the State for financial aid for the maintenance of its cultural institutions and surrender the administrative control of the city into the hands of the ministerial bureaucrats. This is one of the reasons why I am so interested in the two sons of Frau Winifred Wagner. I hope very much that they will prove capable of carrying on the great work of their parents. As long as I live, I shall always do everything in my power to maintain the prestige of Richard Wagner’s city. I see no better method of safeguarding cultural centres than to confide them to the safe-keeping of the cities which contain them.

Brilliant city though Berlin undoubtedly is, I doubt whether we can make of it a metropolis of the Arts. As a metropolis of political and military power, it is ideal, as I realised on the occasion of the procession organised for my last birthday. But the atmosphere of Berlin is not the atmosphere of an artistic city.

We have no reason for allowing any other town to attain the stature of Berlin. The Reich can be well content with one town of five million inhabitants, Berlin, two towns—Vienna and Hamburg—of a couple of millions, and quite a number which approach the million mark. It would be extremely stupid further to enlarge our great cities and to canalise all cultural activity towards them. I said one day to Christian Weber that it would be ridiculous to incorporate Starnberg into Munich. To preserve its own character, Munich must remain as it now is.

Had I so wished I could have arranged for the Party Congress to take place in Munich. But as I wished as many towns as possible—big, medium and little—to participate and to become centres of German cultural life, I suggested to the Party Committee that we should chose Nuremberg for our Rallies, and our annual gathering there must, I think, give the city for ten days the atmosphere of the Olympic Games Festivals of ancient days.

Categories
Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 128

the-real-hitler 
8 May 1942

To those among them who, in their enthusiasm for the regeneration of our nation, go too far and hail me as a Prophet, a second Mahommed or a second Messiah, I can only retort that I can find no trace of any resemblance in myself to a Messiah.

Categories
Mainstream media Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 129

the-real-hitler

6th May 1942

Infiltration of the Jews into the press and the film world—Their influence on Hugenberg and Rothermere—Independence of the National Socialist press.
 

According to a communiqué from Ankara, the Turkish Information Agency is stated to have dismissed a considerable number of Jews from its employment. The Fuehrer remarked that public opinion was formed by the Jews in all the countries actually at war with Germany, and that this had been the case in Germany, too, even in the days of the Weimar Republic. He continued:

From time immemorial the Jews have always succeeded in insinuating themselves into positions from which it was possible to influence public opinion; they hold, for example, many key positions both in the press and in the cinema industry.

But they are not content to exercise a direct, open influence; they know that they will attain their ends more expeditiously if they bring their influence to bear through the so-called Agencies and by other devious methods.

The most dangerous weapon is the Jewish advertising agency, for, by cutting off advertising revenue, they can reduce even the greatest newspapers to the verge of ruin. I myself found it singularly significant to see how both Hugenberg and Lord Rothermere were compelled to abandon their attempts to support a reasoned national policy, because the Jews threatened to cut off their advertising revenue.

Lord Rothermere, who at the time had just published two articles in support of the Mosley movement, himself described to me at the Berghof how the Jews went to work, and how it was quite impossible at short notice to take any effective counter-measures. It has been from the beginning one of my most potent sources of strength that I made all the newspapers of the NSDAP, unlike all the other newspapers of similar importance, completely independent of the Jewish advertising agencies and thus impervious to economic pressure of this nature.

Categories
Miscegenation Nordicism Racial studies Table talks (commercial translation)

Uncle Adolf’s table talk, 130

the-real-hitler

12th May 1942, at dinner

One hundred million Germans in the Eastern territories—A policy of prudence—Jews with blue eyes and blond hair—Racial regeneration and moral issues.
 

Gauleiter Forster agreed that this [7 previous paragraphs omitted] might be achieved in the Danzig-West Prussian province. To succeed, it would be necessary, he thought, to appeal to the best elements of the old Reich and to restrict recruitment to men under fifty. To men above that age one could well apply the adage: “Old trees cannot be transplanted”.

I agree. For the re-population of our Eastern territories it is to the younger generation, obviously, that we must turn in the first instance. We must imbue them with a feeling of pride in being invited to go to a country where they will not find their bed nicely made for them, but will be compelled, on the contrary, to create from the beginning—and we must make them understand that we expect them to build up something truly magnificent. One attraction which will certainly appeal to the young is that by emigrating in this fashion they will find opportunities for promotion infinitely more rapid than those of their less enterprising comrades who remain quietly at home, content to follow the beaten track.

My long-term policy aims at having eventually a hundred million Germans settled in these territories. It is therefore essential to set up machinery which will ensure constant progression, and will see to it that million by million German penetration expands. In ten years’ time we must be in a position to announce that twenty million Germans have been settled in the territories already incorporated in the Reich and in those which our troops are at present occupying.

In Forster’s opinion, if any Pole desired to acquire German nationality, the decision should depend upon the general impression made by the candidate. Even in cases where it was not possible to trace exactly the antecedents of the individual, there were nevertheless certain ethnical characteristics, which, taken in conjunction with character and standard of intelligence, gave sure guidance. According to Forster, it would appear that Professor Günther, a specialist in these matters, was quite right when he asserts, after a tour of ten-odd days through the province of Danzig, that four-fifths of the Poles living in the north of that province could be Germanised.

The views of Gauleiter Forster met with strong opposition, especially from Reichsleiter Bormann. The latter admitted the necessarily empirical character of some of the decisions to be taken, but maintained that, as regards the Poles, care should be exercised not to Germanise them on too wide a scale, for fear they might inoculate the German population with too strong a dose of their blood, which could have dangerous consequences.

At this point the Fuehrer spoke again: It is not possible to generalise on the extent to which the Slav races are susceptible to the Germanic imprint. In point of fact, Tsarist Russia, within the framework of her pan-Slav policy, propagated the qualification Slav and imposed it on a large diversity of people, who had no connection with the Slavonic race. For example, to label the Bulgarians as Slavs is pure nonsense; originally they were Turkomans.

The same applies to the Czechs. It is enough for a Czech to grow a moustache for anyone to see, from the way the thing droops, that his origin is Mongolian. Among the so-called Slavs of the South the Dinars are predominant. Turning to the Croats, I must say I think it is highly desirable, from the ethnical point of view, that they should be Germanised. There are, however, political reasons which completely preclude any such measures.

There is one cardinal principle. This question of the Germanisation of certain peoples must not be examined in the light of abstract ideas and theory. We must examine each particular case. The only problem is to make sure whether the off-spring of any race will mingle well with the German population and will improve it, or whether, on the contrary (as is the case when Jew blood is mixed with German blood), negative results will arise.

Unless one is completely convinced that the foreigners whom one proposes to introduce into the German community will have a beneficial effect, well, I think it’s better to abstain, however strong the sentimental reasons may be which urge such a course on us. There are plenty of Jews with blue eyes and blond hair, and not a few of them have the appearance which strikingly supports the idea of the Germanisation of their kind. It has, however, been indisputably established that, in the case of Jews, if the physical characteristics of the race are sometimes absent for a generation or two, they will inevitably reappear in the next generation.

I shall have no peace of mind until I have succeeded in planting a seed of Nordic blood wherever the population stand in need of regeneration.

If at the time of the migrations, while the great racial currents were exercising their influence, our people received so varied a share of attributes, these latter blossomed to their full value only because of the presence of the Nordic racial nucleus.